Przejdź do zawartości

Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku
Duck Dodgers in the 24⅛ Century
Ilustracja
Duck Dodgers in the 24⅛ Century
Gatunek

fantastyka naukowa
animacja
familijny
przygoda
krótkometrażowy
dla dzieci

Data premiery

24 listopada 1993

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Język

angielski

Czas trwania

7 minut

Reżyseria

Charles M. Jones

Scenariusz

Michael Maltese

Produkcja

Edward Selzer (niewymieniony w napisach)

Dystrybucja

Warner Bros.
Vitaphone

Kaczki Spryciarze w 24 i połowie wieku (ang. Duck Dodgers in the 24½th Century) – kreskówka z serii Zwariowane melodie z 1953 roku.

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Połowa XXIV wieku, Ziemia. Kosmiczny bohater, należący do Kaczek Spryciarzy kapitan Dodgers (Kaczor Daffy), zostaje wezwany przez doktora I.Q. Hi, Sekretarza Generalnego Stratosfery, który wyznacza mu misję: ma odnaleźć planetę X, na której znajdują się pokaźne złoża Illudium Phosdex (atomów pianki do golenia), i objąć ją w posiadanie w imieniu Ziemi.

Dodgers niezwłocznie udaje się na swój statek, gdzie czeka już na niego Młody Kosmiczny Kadet (Prosiak Porky). W czasie lotu Dodgers prezentuje swemu asystentowi niezmiernie skomplikowany sposób na dotarcie do celu podróży; Porky w zamian proponuje przelatywać koło planet A, B, C, D i tak dalej- aż do X.

Zaraz po wylądowaniu na planecie X Dodgers zatyka w jej gruncie sztandar Ziemi (kula ziemska na żółtym tle), obejmując ją tym samym w posiadanie. Chwilę potem tuż obok ląduje marsjański statek, z którego wychodzi Marsjanin Marvin i zatykając własny sztandar (czerwona kula Marsa na różowym tle), ogłasza planetę X częścią terytorium Marsa. Między dwoma zdobywcami rozpoczyna się wojna- eskalacja konfliktu prowadzi ostatecznie do eksplozji planety, która zmniejsza się znacząco. Dodgers ogłasza, że bierze ów kawałek skały w posiadanie w imieniu Ziemi, na co Porky odpowiada Wie-wie-wie-wielka mi rzecz. (ang. B-B-Big deal.)

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

Wersja lektorska ITI do kasety Kaczor Daffy z 1990 r.

[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: ITI Home Video
Tekst:

Wersja dubbingowa z 1992 r.

[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: Master Film
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Wersja dubbingowa Warner Bros. do kasety Gwiazdy Space Jam: Kosmiczna składanka z 1997 r.

[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: Master Film
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi:

Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]